看过《还珠格格》的都知道,里面有一个经典桥段,小燕子把“水浒传”读成了“水许传(chuan)”,闹了个大笑话。最近有热心观众向我们反映,在湖塘梅园路与浒路墩路的交叉路口,这道路指示牌也跟小燕子一样,犯了个糊涂。 现场
帮帮团记者
徐杨:我现在是在梅园路与湖路墩路的交叉路口,这里有三块道路指示牌,那么其中有两块指示牌,把浒路墩路的拼音写成了“Xu”路墩路。很是奇怪,让我们来看一看这是怎么一回事呢? 在道路附近一共设有三块道路指示牌,其中有两块的拼音是“Xuludun”而另外一块则是“Huludun”。记者了解到,“浒”这个字是个多音字,也可以念“Xu”,用在一些地名上,但是这条路的名字是来源于之前这里的村庄叫浒路墩,所以这个字应该念“Hu”。 附近居民:(指示牌)好像是过年前后竖的,反正竖了没多久。拼音我也不认识,我只是要看那个箭头是对的。 随后记者把这个情况反映给了武进区市政公用事业管理处。工作人员表示由于去年对城区道路指示牌进行全面补齐,设立了许多新的指示牌,可能在制作的时候出现了一些失误才导致这样的情况发生。 区市政公用事业管理处市政道路管理科科长
许维国:这两个指示牌我刚才已经跟我们的养护单位说过了,这两天肯定会去处理一下,肯定会换好的。 浒路墩路变成了“许”路墩路,虽然影响不是很大,但凡事要从细节做起,这指路牌也代表着我们城市的脸面,希望市政部门尽快把错误纠正过来。
|